Navigation
  • News
  • Jobs
  • Tools
  • E-zine
  • About
  • Contact

Lingualizer.net

  

Exhibitions
Press Releases
Online Seminars
General Information
Conference
Workshop
Webinar
Recommendation
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
RSS Feed
Daniel Rejtö | News | Lingualizer.net

Daniel Rejtö
News

The new Plunet version 7.3

08/05/18 07:12 Archived in: Press Releases

Looking to the future with high performance and security


Plunet BusinessManager, the leading business and translation management system, is now available in version 7.3.

Whether language services, translation agencies, governmental organisations or NGOs - for most customers, the most crucial aspect of translation management is a software that saves time and resources through highly automated and centralised processes. The basis of this is a quick and powerful system performance and a secure way of handling customer data.
The new version 7.3 of Plunet BusinessManager includes many new features and improvements. The optimisations span six key areas: Performance, Data Protection, Security, Usability, Flexibility and Interoperability.
Read More...

Tags: Plunet BusinessManager, EU GDPR, Plunet API, ISO 17100, memoQ, Memsource, XTM Cloud, Across Language Server, SDL Trados Studio, Daniel Rejtö, Awazeh Khoshnam

Plunet Summit 2018 – Early Bird Tickets

10/03/18 17:59 Archived in: Press Releases
Coming very soon: On May 24-25 2018, the second Plunet Summit will take place in Berlin.

The tickets for Plunet’s annual user conference are available now at a special early bird price of 390 Euro (excl. 19% VAT).

The Plunet Summit provides Plunet clients and prospects with a platform where they can share knowledge and learn from each other. Summit participants can look forward to a unique program: Exciting talks about efficient business and translation management with Plunet, expert workshops, user reports, discussion rounds, numerous networking opportunities, Plunet certifications for project managers and, last but not least, the legendary Plunet party. With over 150 participants, the Plunet Summit was a big success at its premiere in 2017. Read More...

Tags: Plunet Summit, Early Bird Tickets, Awazeh Khoshnam, Daniel Rejtö

Plunet Gave Us the Opportunity to Dream Big

09/02/18 18:50 Archived in: Press Releases
AGATO Chooses Efficient Translation Management with Plunet BusinessManager
Berlin, Dubai, Auckland, February 9, 2018 - Since the beginning of the year, the international translation service provider AGATO has been organising and coordinating complex business and translation processes with Plunet BusinessManager. Read More...

Tags: Plunet BusinessManager, translation management system, AGATO, Hadi Ghazala, Sophie Halbeisen, Susan Blomberg, Awazeh Khoshnam, Daniel Rejtö

Plunet Summit 2018!

26/01/18 17:59 Archived in: Press Releases
The TMS event of the year is back!
After the fantastic success of the first Plunet user conference in 2017, Plunet is already planning the next big TMS event: On May 24-25 2018, over 150 Plunet customers will meet to network and share their knowledge in Berlin. Read More...

Tags: Plunet, Plunet Summit, Daniel Rejtö, Awazeh Khoshnam

New Academic Partnership Between UNI of LEUVEN and PLUNET

22/01/17 14:14 Archived in: Press Releases
THE NEW ACADEMIC PARTNERSHIP OF THE UNIVERSITY OF LEUVEN AND PLUNET SOFTWARE PROVIDES STUDENTS WITH THE TOOLS AND EXPERTISE FOR SETTING UP AND MANAGING REAL-LIFE TRANSLATION PROJECTS

Berlin, Germany and Leuven, Belgium – January 17, 2017 – The University of Leuven (KU Leuven) has recently become a new academic partner of Plunet Software. This partnership will make it possible for students of the Postgraduate Programme in Specialised Translation to learn how to master translation and project management tools and skills. Utilising the Plunet Business Management System, KU Leuven students will have the opportunity to expand their project management and translation management knowledge to support the growing demand for translation management experts who can professionally and confidently handle the most complex of translation projects. Read More...

Tags: Plunet, Plunet BusinessManager, University of Leuven, KU Leuven, Daniel Rejtö, Plunet Academy, Shana Michiels, Plunet Business Management System, Marie-Kirstin Jensen

Smart-looking and Powerful: Plunet Releases the 6.0 Version

18/08/14 11:37 Archived in: Press Releases
Berlin / Germany – August 15, 2014 –The current main release of Plunet BusinessManager sports a brand new design, future-proof workflow automation processes, and now even more flexibility in terms of rights management. Plunet's 6.0 version redefines the industry standard for software-based business and translation management systems – with thousands of users in translation agencies and language services relying on Plunet for their work environment. Read More...

Tags: Plunet, Plunet BusinessManager, Daniel Rejtö, Translation Management Software

Urban Translation Services relies on Plunet for efficient management processes

20/03/14 03:20 Archived in: Press Releases
Istanbul/Berlin, March 2014 – Turkish translation company Urban Translation Services implements Plunet Business and Translation Management System for improved efficiency in the planning and control of business and translation processes.
Urban Translation Services was founded in 2006 and ranks among the top three translation agencies in Turkey today. The company maintains offices in Istanbul and Barcelona, and has within a few short years developed into a market leader for multilingual translation projects in the specialist areas of technology, medicine, law, and software localization. Read More...

Tags: Plunet, Daniel Rejtö, Urban Translation Services, Ozgur Yakupoglu, Christian Frick

Plunet’s Business and Translation Management System Version 5.6 Released

29/01/14 19:50 Archived in: Press Releases
Berlin, January 29, 2014 – New year starts with the release of Version 5.6 of Plunet’s business and translation management system. The latest version features further developments of the system’s key project and business management functionalities. Professional translation agencies and language services using Plunet 5.6 will have a management software at their fingertips that offers the best possible support for the industry’s unique requirements.
 
Systematic Project Management in Plunet 5.6: Defining Master and Sub-Projects
The latest Plunet version allows the creation of a structured hierarchy with translation master projects and associated sub-projects. Translation agencies and language services are often faced with the challenge of having to create hierarchical structures for specific projects. The methodologies used in the industry can now be comprehensively and clearly mapped in Plunet 5.6. An order can be created in Plunet as a master project with the option to add any number of sub-projects: possible sub-projects could be associated orders, requests, or quotes. But that’s not all: the newly introduced hierarchy option can be of particular interest for agencies or translation departments working to a budget. In the new version, budgets are no longer assigned to individual orders only – but to master projects and their associated sub-projects instead. The new functionality furthermore generates automated warning messages when budget limits are exceeded, offers clearly definable budget entry and editing rights, and a history log for more security and traceability. Read More...

Tags: Plunet, EN 15038, business and translation management system, Translation agencies, Daniel Rejtö, QualityManager , Integrated Complaint Management, Role-Specific Rights Assignment

Plunet and XTM Announce Technology Partnership

26/11/13 15:12 Archived in: Press Releases

- common interface set for release in spring 2014 -



Berlin/London, November 2013 – Plunet and XTM International have signed a technology partnership agreement to development a dynamic interface between Plunet BusinessManager and XTM.
Plunet BusinessManager is a leading business and translation management system for translation agencies and language service providers of businesses and institutions. One of Plunet’s main strengths is its superior flexibility and interoperability with other technologies.
 
XTM is a fully featured web-based CAT tool, used globally by many translators, LSPs and enterprises. The centrally stored TM and terminology interact dynamically with the translator workbench to create a truly collaborative environment for translation. 
The new interface developed by Plunet will allow highly efficient interoperability between the two systems. The integration of Plunet BusinessManager and XTM will facilitate the centralized controlling and processing of business and translation processes via the Plunet platform.  The integrated Plunet-XTM workflows will result in shorter project completion times and increased productivity at much higher quality by way of systematic automation, standardization, and interlocking of business and production processes. Detailed information on the functionality scope of the envisaged integration will be announced in coming months, and will be provided on request. Read More...

Tags: Daniel Rejtö, Plunet, XTM International, Plunet BusinessManager, CAT, Translator Workbench

Plunet Management Software for Interpreting Projects at GFT Group

25/10/13 14:15 Archived in: Press Releases
Berlin/Schenkenzell, Germany – The recently founded GFT Communicate GmbH, a subsidiary of the GFT Group, has implemented Plunet as its central business and translation management system for the planning, steering and control of their interpreting projects.
 
GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistungen mbH has been providing technical services to industrial enterprises and service providers since 1999, and has been a Plunet customer for the past ten years. GFT´s core competences lie in translation management, software development, technical documentation and consulting services for comprehensive process optimization projects. GFT Communicate GmbH is the latest addition to the GFT family. Its main tasks will be to manage and control all interpreting assignments for the Group. To successfully implement projects requiring teams of interpreters or individual linguists, the agency relies on a network of over 140 professional interpreters, offering more than 60 language combinations.
 
Read More...

Tags: managing interpreting projects, business and translation management systems, translation industry, GFT Group, Benjamin Liedtke, GFT Gesellschaft für Technische Dienstleistungen mbH, Plunet QualityManager, Plunet, Benjamin Bühl, Plunet BusinessManager, GFT Communicate GmbH, Translation Management Software, Language service provider, Daniel Rejtö, in-house language departments, Plunet job and workflow management , interpretation

New Offices for Plunet in Berlin! Kreuzberg We’re Here to Stay!

29/07/13 22:38 Archived in: Press Releases
Mid-June marked the move of Plunet GmbH, a leading global supplier for business and translation management systems, to their new offices in Berlin’s Kreuzberg district, the melting pot for creativity at the very heart of Europe’s premier IT location. The new premises are located in a historical, yet modern industrial loft, which will offer sufficient space for the highly creative Plunet team and guarantee company growth for years to come. The Berlin location now employs 15 of the overall 35 plus Plunet employees in the areas of sales, marketing, product management, quality assurance, implementation and CAT interfaces.
 
 
Read More...

Tags: Daniel Rejtö, Plunet, Plunet BusinessManager

New Faces at Plunet!

12/06/13 14:37 Archived in: Press Releases
The Plunet subsidiary in Berlin welcomes new colleagues for the areas implementation, quality assurance and marketing
 
Berlin, 10. June 2013 - The translation industry is booming. The need for high-performance, software-based management solutions continues to increase. Plunet GmbH was once again able to significantly boost sales and profits in the new and existing customers segment during the past financial year. The continued success of the maker and marketer of Plunet BusinessManager further cements the company’s position as market leader for business and translation management software systems. The company's organization is being reinforced in key positions to ensure continued premium quality service for a growing number of system users. Plunet welcomes the new additions Jasna Korent, Irina Makarenko and Benjamin Liedtke at the Berlin location.

Read More...

Tags: Jasna Korent, Daniel Rejtö, Benjamin Liedtke, Plunet BusinessManager , business and translation management software systems, Irina Makarenko, translation industry, enhancing key position, implementation specialist

Plunet BusinessManager Receives EN 15038 Certification

13/05/13 23:15 Archived in: Press Releases
2013-05-13, Berlin, Germany

Plunet BusinessManager, the business and translation management system used by leading translation agencies, is now certified to the EN 15038:2006-08 quality standard. The certification was carried out by the renowned Austrian Standards Plus institute in accordance with the LICS® certification scheme and applies to the current Plunet version 5.4.
EN 15038-certified translation agencies and language service providers working with Plunet BusinessManager and completing the relevant training, will now ‘automatically’ meet the process criteria for the European standard, as these can be mapped in their entirety in Plunet.
 
+ Comprehensive mapping of EN 15038 with Plunet BusinessManager
Plunet CEO Peter Seltsam is delighted with the certification: “We are effectively covering each and every requirement of the standard with Plunet BusinessManager – which will result in direct benefits for many of our customers in their day-to-day business.” The graduate linguist and automation expert is particularly proud of the holistic approach of the program’s EN 15038 feature support, which encompasses business as well as translation processes: “We have placed particular emphasis on the request, quote, and order management, which represent the core aspects of project management. The Plunet job and workflow management also allows the seamless mapping of the actual translation process – of course always in accordance with the requirements of EN 15038”, Peter Seltsam explains.
In addition to these core components, Plunet BusinessManager also fulfills all other elements of the standard. These include the administration of customer agreements and project information, the measurement of customer satisfaction, a professional complaints management system, and also a resource management and rating system. Another highlight well worth mentioning: in addition to the EN 15038 standard, Plunet meets all requirements of ISO 9001:2008, and also ISO 17100 Translation Services – Requirements for translation services, which is set to come into force in the near future.
  Read More...

Tags: Daniel Rejtö, Plunet, Benjamin Liedtke, Plunet QualityManager, Peter Seltsam, ISO 17100, EN 15038:2006-08, LICS® certification, Plunet BusinessManager, Austrian Standards Plus institute

Plunet Offers Free Webinars on Translation and Business Management

20/04/13 12:50 Archived in: General Information | Webinar
NEW CAT Integration
Seamless Translation Management with memoQ & Plunet 

Date: April 24, 5pm Berlin, 4pm London, 11am NYC

Duration: 45min

Content: Join this webinar to learn about the new seamless integration between memoQ and Plunet BusinessManager.

Topics will include:
  • Applying memoQ users, resources and workflows to projects in Plunet BusinessManager
  • Automated pre-translation, analysis and direct output of detailed calculations of multilingual quotes, orders, and employee/subcontractor jobs
  • Automatic export of different project file formats for subcontractors, who work outside of memoQ
  • Generating target files with one click directly from Plunet BusinessManager

Register here: https://www1.gotomeeting.com/register/511429408

----
How to build up automated workflows with Translation Customers 

Date: April 30, 5pm Berlin, 11am NYC

Duration: 45min

Especially suitable for: LSP's and their Customers

Content: In our translation management system webinar for Language Service Provider and Translation Customers you will learn: 

  • How to interact with clients that want to push new requests directly into your Plunet BusinessManager    
  • How to run a project from start to finish using FTP folder watch and submitting of finalized content through FTP for easy client CMS integration  
  • Technical requirements for Hot Folder and CMS integration 


Register here: https://www1.gotomeeting.com/register/816383888


Thank you for your attention,

Plunet GmbH - Berlin
Prenzlauer Allee 214 | 10405 Berlin | Germany
Tel: 0049(0)30.3229713.40
webinars@plunet.com

Tags: Plunet, Daniel Rejtö, Kilgray Translation Technologies, memoQ, FTP, CMS, Plunet BusinessManager

Plunet BusinessManager 5.4 – The new version of the Business and Translation Management System

09/01/13 14:02 Archived in: Press Releases
Berlin – January 7, 2013 - Revolutionary new automatic workflow routines, individual user-specific queries, along with an array of customer-oriented improvements and innovations in all system areas.  Plunet BusinessManager 5.4 provides a complete solution for the efficient management of translation projects and the professional operation of translation companies and in-house translation departments.

The latest innovations at a glance:
 
Manual/automatic workflow: The intelligent Plunet workflow automation enables the optimization of entire workflow chains and their efficient controlling and monitoring.  From Version 5.4, the Project manager can conveniently click on a MANUAL<>AUTO button to select whether the jobs in the workflow chains are to run manually, partially automatically or fully automatically. With a fully automated workflow, upon completion of the previous job, the follow-up job is launched automatically, and the job status is updated. The resource designated for the follow-up job is notified by a system generated e-mail, containing instructions to start working and allowing access to the relevant job data. Plunet's solution for the automation and standardization of redundant translation processes makes life easier for project managers in their daily routine. This leads to shorter project lead times, quicker time-to-market, greater process reliability, and boosts the productivity of translation companies.
Read More...

Tags: Plunet, Daniel Rejtö, Plunet BusinessManager, MyReports, Job chains

RWS Group and Document Service Center choose Plunet Translation Management System

30/10/12 13:14 Archived in: Press Releases
Berlin – 29 October 2012 – RWS Group GmbH and its affiliate Document Service Center GmbH have chosen “Plunet BusinessManager” as the primary business and translation management system that they will be using to plan, administer and control their business processes in the future.
The two companies, which are subsidiaries of the RWS Group in Great Britain, have about 75 permanent employees and 50 freelance in-house associates at their office in Berlin, Germany. The Document Service Center (DSC) focuses on translations in the area of technical communication and documentation, while RWS Group GmbH provides top-quality translations in the areas of marketing, communication and law. Both companies have a strong reputation for high translation quality and individualized service.

Plunet GmbH, with offices in Berlin, New York City and Würzburg, Germany, is the world’s leading provider of translation business management systems. Plunet’s customers are translation companies and language services units in institutions and industrial and service-oriented corporations. Day in and day out, thousands of project managers in over 30 different countries put their trust and confidence in the stability and powerful performance of Plunet BusinessManager software and in Plunet’s first-class user support.

Read More...

Tags: Plunet, Daniel Rejtö, Christian Frick, Hans Pich, Andreas Siegmund, Plunet BusinessManager, RWS Group GmbH, Document Service Center GmbH

BusinessManager 5.3 – Plunet publishes new version of its Business and Translation Management System

06/06/12 15:06 Archived in: Press Releases
“Any fool can make something complex – it takes a genius to make something simple” – Albert Einstein

Increased flexibility in all project phases, customer-oriented advances in the already extensive management functions, and optimized usability. Plunet BusinessManager 5.3 brings impressive, cutting-edge improvements and new features to all program areas. The bottom line: Plunet provides a complete solution for managing translation projects and operating translation companies and corporate translation services efficiently and professionally.

Intuitive navigation and clearly organized project management with Plunet 5.3: Superior performance and flexibility ensure that the system is always ready to meet the widest possible range of customer requirements. Plunet’s Product Management and Development departments are committed to getting the details right as well as delivering a product that gives users the guidance they need when they need it.

The latest innovations at a glance: Read More...

Tags: Plunet, Plunet BusinessManager, Daniel Rejtö, memoQManager, SDL Trados Studio 2011

The Plunet team is expanding further. New employees in all divisions

18/05/12 00:46 Archived in: Press Releases
In response to strong business growth in Europe and North America and the addition of many new customers, Plunet’s revenues from the sales and maintenance of its “Plunet BusinessManager” business and translation management system have once again increased substantially over the previous year’s level.

This is also good news for Plunet’s established customers. That’s because Plunet is pumping income from sales growth back into its own organization to optimize its products and performance even more. Plunet’s continued expansion guarantees that it can continue to provide sustained high quality throughout its organization—from consulting, implementation, support and product management to software development.
 
Read More...

Tags: Plunet, Nancy Radloff, Plunet BusinessManager, University of Potsdam, Doris Langenberg, KPMG, ErrorSpy, Andreas Gross, Deutsche Telekom, Daniel Ganz, Daniel Rejtö

Plunet Integrates with SDL Trados Studio 2011

05/04/12 12:25 Archived in: Press Releases
Seamless business and language management for professional language service providers and corporate language departments.

The next technological milestone has been set in the alliance between SDL Language Technologies and Plunet GmbH, originally established in 2009. Following intensive development work and a close joint coordination process, Plunet offers broad integration between Plunet BusinessManager and SDL Trados Studio (2009 and 2011 versions).

SDL Trados Studio 2011 is the market-leading translation software. It offers a high-performance and flexible solution for all translation tasks, including project creation, editing and review. Plunet BusinessManager is the world’s leading business and translation management system. It is used by translation companies to plan, manage and control business processes.

With the new integration, the two industry solutions can work together efficiently with a high level of automation. Translation agencies and corporate language departments can now link together most of their production and business processes and control them from Plunet BusinessManager. Project managers can now benefit from comprehensive business and translation management workflows, which streamline many manual processes and eliminate the need to constantly jump back and forth between the two systems. The basic functions of the SDL Trados Studio and Plunet BusinessManager integration include:

Read More...

Tags: Plunet, Daniel Rejtö, Plunet BusinessManager, SDL Trados Studio 2011

Plunet Now Offers Interfaces to Idiom World Server, Wordfast, XTM and Jive Fusion

01/03/12 16:38 Archived in: Press Releases
In version 5.3 of its leading business and translation management system, “Plunet BusinessManager,” Plunet now offers new interfaces to the existing translation technologies Idiom World Server, Wordfast, XTM and Jive Fusion.

The analysis files from these CAT tools can now be imported easily into Plunet. There the various analysis data are automatically linked to the services and prices that are already defined in Plunet and evaluated with a touch of a button. This allows project managers to automate price and billing calculations quickly and easily. This saves time, cuts down on errors, and noticeably boosts quality and productivity. Beginning with version 5.3, the new interfaces are available as expansion packs for all editions of Plunet BusinessManager. Read More...

Tags: Idiom Worldserver, Plunet, wordfast, XTM, Jive Fusion, Plunet BusinessManager, Daniel Rejtö

Plunet Announces 50 % Turnover Growth in 2011

09/02/12 19:50 Archived in: Press Releases
Extends lead in integrated business and translation management software

The Plunet Group, consisting of Plunet GmbH in Germany and Plunet Inc. in the USA, continued its corporate growth in 2011. Strong growth in new customer sales boosted turnover and profits substantially throughout the Group. Moreover, many established Plunet customers themselves posted above-average growth and made additional purchases of Plunet products, which contributed further to the Group’s impressive results.
 
Plunet develops and sells the Plunet BusinessManager business and translation management system, the leading business management solution for translation companies and in-house language services.
 
Read More...

Tags: Plunet, Stefan Dümig, Daniel Rejtö, Plunet BusinessManager

Plunet’s Business & Translation Management System an Advanced Interface for memoQ 5

06/12/11 18:04 Archived in: Press Releases
Plunet_Business_and_Translation_Management_System.png


Plunet will be releasing the latest version of Plunet BusinessManager, its leading business and translation management system, at the end of this year. The new Plunet release will feature a much simpler system for managing and processing translation projects. Plunet's expanded interfaces to CAT systems have been further developed in order to continue to delight project managers with its user friendliness.

The new version of Plunet offers an expanded dynamic interface to memoQ server 5.0, which means Plunet will feature the most far-reaching integration of a business and workflow management system with memoQ. The Plunet memoQManager interface allows project managers to easily create, control and handle entire memoQ translation projects within Plunet. The interface is impressive thanks to its workflow flexibility and user-friendly automation of various processes. The synchronization of both systems saves the project manager valuable time switching between Plunet and memoQ and ensures that all of the information and files that are relevant to the project are always available.

Read More...

Tags: Plunet, memoQ, Plunet BusinessManager, Daniel Rejtö, Trados, memoQ server 5.0, Madeleine Lenker, PoolJob

  • News > 
© 1995 - 2021 Lingualizer.net - LINGUALIZER® is a Trademark of GM&C Corporation